Теория и практика перевода - книга / Учебник по английскому языку

 

Тезисы:

  • В теории и практике перевода существует двоякое понимание эквивалента.
  • Теория перевода и переводческая практика.
  • Конспект лекций "Теория и практика перевода".
  • Ключевые понятия, имеющие непосредственное отношение к теории перевода и переводческой практике.
  • В функциональном плане эти критерии может обеспечить лишь лингвистическая теория перевода.
  • Следует заметить, что не все согласны с лингвистической теорией перевода.
  • Для нас принципиально важно понять другое: нужно ли переводчику знать теорию перевода?
  • В современной теории перевода существует целый ряд моделей перевода.
  • Итак, нужно ли переводчику знать теорию перевода?
  • Современная жизненная практика свела профессиональное теоретическое знание к необходимому минимуму.

 

 

Похожие работы:

Предметы

Все предметы »

 

 

Актуальные книги / учебники по английскому языку