Особенности переводов романа А.С. Пушкина "Евгений Онегин" (на примере Письма Татьяны к Он... - курсовая работа (Практика) по литературе

 

Тезисы:

  • С. 133; Перевод и комментарий к роману А. С. Пушкина "Евгений Онегин".
  • Кукурян И. Л. Из наблюдений над переводами романа Пушкина "Евгений Онегин" на английский язык.
  • Лотман Ю. М. Роман А. С. Пушкина "Евгений Онегин": Комментарий.
  • 496 с. - Из содерж.: Из комментариев к роману А. С. Пушкина "Евгений Онегин".
  • История Переводов Романа "евгений Онегин".
  • Аназиз Перевода Письма Татьяны К Онегину.
  • Анализ Переводов "письма Татьяны К Онегину".
  • Саломеева А. В. "Евгений Онегин" А. С. Пушкина в переводе на английский язык В. В. Набокова.
  • Перевод Евгения Онегина, сделанный Набоковым, разочаровал меня.
  • "Письмо Татьяны к Онегину" - удивительная исповедь русской любви.

 

 

Похожие работы:

Предметы

Все предметы »

Актуальные курсовые работы (практика) по литературе