Национально-культурное своеобразие фразеологических единиц в английском, белорусском и русском языках - курсовая работа (Теория) по английскому языку

 

Тезисы:

  • Как в белорусском и русском, так и в английском языках существуют фразеологизмы.
  • Как в английском и белорусском, так и в русском языках существуют фразеологизмы.
  • Виноградов, В.В. Об основных фразеологических единицах в русском языке / В.В. Виноградов.
  • В белорусский язык данный фразеологизм был заимствован из русского языка.
  • В белорусском языке ничего подобного нет.
  • В белорусском языке эквивалент данному фразеологизму отсутствует.
  • Зло и коварство у носителей английского и русского языка принято называть.
  • 2 Фразеологические единицы как средство репрезентации национально-культурных особенностей.
  • В английском языке еще есть фразеологическая единица.
  • В английском языке этому фразеологизму соответствует фразеологическая единица.

 

 

Похожие работы:

Предметы

Все предметы »

 

 

Актуальные курсовые работы (теория) по английскому языку