Особенности переводов сказок братьев Гримм - курсовая работа (Теория) по литературе

 

Тезисы:

  • Варианты переводов на русский язык эпизодов сказок братьев Гримм.
  • Основной особенностью в творчестве братьев Гримм было изучение немецкого фольклора.
  • Сказки братьев Гримм знакомы нам с детства.
  • Братья Гримм родились соответственно в 1785 и 1786 годах в гессенском городе Ганау.
  • "Братья Гримм. Сказки".
  • Творчество братьев Гримм.
  • Варианты переводов на русский язык эпизодов сказок.
  • Для анализа русских переводов мы возьмем сказки И. Юрьева, А. Введенского.
  • В переводе текста А. Введенским, под редакцией С. Маршака конец сказки смягчен.
  • БЕЛОСНЕЖКА (в некоторых переводах - "Снегурочка") . Эпизод избавления злой королевы т падчерицы.

 

 

Похожие работы:

Предметы

Все предметы »

Актуальные курсовые работы (теория) по литературе