Роль клише при устном переводе (на материале английского языка) - курсовая работа (Теория) по английскому языку

 

Тезисы:

  • Предмет исследования - клише в английском языке делового общения и их перевод c/на английский.
  • Вот некоторые примеры перевода подобных клише на английский язык в деловом общении.
  • В современном языкознании роль клише и особенности, связанные с их переводом, мало изучены.
  • Профессия проанализировать общие основы устного перевода делового английского языка.
  • 1 Основы устного перевода английского языка делового общения.
  • Исследовать особенности перевода клише с английского языка на русский и с русского на английский.
  • Отдельного внимания заслуживают особенности перевода английского языка делового общения.
  • Крупнов В.Н. Курс перевода английского языка / В.Н. Крупнов.
  • Раздел 1. Теоретические основы перевода английского языка делового общения.
  • Само слово "бизнес" вошло в словарный состав русского языка без перевода.

 

 

Похожие работы:

Предметы

Все предметы »

 

 

Актуальные курсовые работы (теория) по английскому языку