Відтворення англійських власних назв українською мовою на матеріалі творів художньої літератури - курсовая работа (Теория) по английскому языку
Тезисы:
- Складнощі перекладу англійських власних назв та способи їх відтворення українською мовою.
- Мельник М.Р. Вивчення власних назв в українській художній літературі / М.Р. Мельник.
- Гудманян А.Г. Відтворення власних назв у перекладі: Автореф.
- Особливості транскодування англійських онімів українською мовою.
- До особливостей транскодування англійських онімів українською мовою варто віднести.
- При передачі імені чи назви іншою мовою більшість таких властивостей втрачається.
- Важливе місце посідає переклад власних назв, які є невідємною частиною будь-якої сфери діяльності.
- Г) традиція перекладу назви на українську мову.
- Поняття власних назв та їх різновиди.
- Розкриття причин фонетико-орфографічної варіантності чужомовних власних назв вимагає.
Предметы
Все предметы »
Актуальные курсовые работы (теория) по английскому языку
- Basic grammatical and lexical-semantic differences between American and British English
18 Кб, 25 стр
30
- Заимствованная лексика как составляющая молодёжного сленга и способы ее использования в публицистических текстах
42 Кб, 27 стр
26
- Неологизмы в английском языке
114 Кб, 52 стр
25
- Особенности перевода имен собственных и каламбуров в сказке Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес"
23 Кб, 29 стр
24
- Особенности перевода научного текста
57 Кб, 62 стр
22
- Интеллект карты как средство формирования лексических навыков на среднем этапе обучения иностранным языкам
22 Кб, 31 стр
22
- Омонимия в английском языке
15 Кб, 16 стр
20
- Лондонский диалект. Особенности становления национального языка
19 Кб, 22 стр
20
- Фонетические заимствования в китайском языке
17 Кб, 29 стр
19
- Theory and Grammar - The Article
23 Кб, 34 стр
19
- Показать еще »