К вопросу об особенностях и трудностях перевода английских медицинских сокращений - статья по прочим предметам

 

Тезисы:

  • В нашей статье мы рассмотрим особенности перевода некоторых видов сокращений.
  • Что касается типологии сокращений, то этот вопрос много раз обсуждался в научной литературе.
  • Особую трудность для переводчика представляют аббревиатуры латинского происхождения.
  • Это особенно актуально для омонимичных сокращений.
  • Прежде всего, это проблемы перевода аббревиатур.
  • В английском языке наблюдается тенденция к сокращению любого термина.
  • Как известно, существует значительное количество типологий сокращений.
  • Еще один интересный и неоднородный класс лексических сокращений - это усечения.
  • Усечения с аферезисом встречаются в научной литературе и речи медицинских специалистов крайне редко.
  • Галкина Е. Н. Перевод аббревиатур и акронимов на русский язык.

 

 

Похожие работы:

Предметы

Все предметы »

 

 

Актуальные статьи по прочим предметам