Игра слов в произведениях Л. Кэрролла "Приключения Алисы в стране чудес" и "Алиса в зазеркалье" и их переводах на русский и немецкий языки - диплом по английскому языку

 

Тезисы:

  • Приключения Алисы в Стране Чудес [Электронный ресурс] / пер.
  • Переводчики произведения на русский язык, желая сохранить игру слов, перевели.
  • На наш взгляд, перевод удачен.Н. Демурова"Все страньше и страньше!" вскричала Алиса.
  • Каламбур (игра слов) может быть как самостоятельным произведением, так и его частью.
  • Катцер, Ю. М. Письменный перевод с русского языка на английский [Текст] / Ю. М. Катцер, А. В. Кунин.
  • Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка [Текст] / И. В. Даль.
  • Ефремова, Т. Ф. Современный толковый словарь русского языка [Текст] / Т. Ф. Ефремова.
  • Толковый словарь русского языка [Текст] / под ред.
  • Фразеологический словарь русского языка [Текст] / под ред.
  • Обычно не переводится на русский язык.

 

 

Похожие работы:

Предметы

Все предметы »

 

 

Актуальные дипломы по английскому языку