Порівняльний аналіз фразеологізмів у публіцистичних текстах англійської та української мов - Курсовая работа (Теория) по английскому языку
Тезисы:
- Проаналізувати особливості вживання фразеологізмів в газетно-публіцистичному стилі.
- Це сприяє активній взаємодії слів і словосполучень, появі та поширенню нових фразеологізмів.
- Під час дослідження використовувався метод відбору, порівняння та систематизації фразеологізмів.
- Фразеологією називають і сукупність таких поєднань - фразеологізмів.
- Сила образу полягає в його конкретності, тісному звязку з контекстом у широкому розумінні слова.
- На базі фразеологізмів інших мов утворюються запозичені фразеологізми.
- Як видно, синонімія фразеологізмів дуже близька до лексичної синонімії.
- Серед проаналізованих нами ФО зустрічаються і перифрази.
- Вони надають газетному тексту певну впливову силу, допомагають створювати специфічну образність.
- З метою створення художнього ефекту публіцисти вдаються до трансформації фразеологізмів.
Предметы
Все предметы »
Актуальные Курсовые работы (Теория) по английскому языку
- Особенности современного английского молодежного сленга
53 Кб, 58 стр
25
- Особенности перевода имен собственных и каламбуров в сказке Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес"
23 Кб, 29 стр
21
- Lingual-Stylistic Peculiarities of G. Byron's "The Prisoner of Chillon" and "Sonnet on Chillon", and Their Reproduction in the Translations by P. Hrabovs'kyi, V. Mysyk, M. Kabaliuk and V. Zhukovs'kyi
47 Кб, 58 стр
20
- Фразеология в английском языке
52 Кб, 31 стр
19
- Сленг в английском языке
31 Кб, 33 стр
19
- Молодежный сленг в лингвистическом и социальном аспектах
63 Кб, 29 стр
19
- Анализ лексических особенностей шотландского сленга на материале романа "Trainspotting"
21 Кб, 23 стр
18
- Theory and Grammar - The Article
23 Кб, 34 стр
18
- Переклад назв фільмів з англійської мови на українську
24 Кб, 30 стр
17
- Изучение молодежного сленга в русском и английском языках
32 Кб, 34 стр
14
- Показать еще »