Фразеологізми як відображення національного характеру - курсовая работа (Теория) по английскому языку
Тезисы:
- Розділ 1 Фразеологізм як відображення національного характер.
- Однак найбільш повно і яскраво вона виявляється в таких одиницях мови як фразеологізми.
- Погляд на світ, відображений у мові особистості, на наш погляд, відображає її ціннісні орієнтації.
- Подібна трактовка фразеологізмів зустрічається у деяких роботах і у даний час є застарілою.
- Фразеологізми - одна з мовних універсалій, тому що немає мов без фразеологізмів.
- Результати морфологічної класифікації СПК відображені у табл.
- Національний компонент у структурі мовної особистості.
- Фразеологізм як високоінформативна одиниця мови.
- Концептуальний простір фразеологізмів.
- Лексико-семантичні особливості утворення та класифікації фразеологізмів з компонентами-соматизмами.
Предметы
Все предметы »
Актуальные курсовые работы (теория) по английскому языку
- Theory and Grammar - The Article
23 Кб, 34 стр
18
- Вспомогательные глаголы в английском языке
324 Кб, 30 стр
16
- Субстантивация в поэтическом контексте
61 Кб, 38 стр
15
- Омонимия в английском языке
15 Кб, 16 стр
15
- Лексические трудности в процессе перевода заимствований
58 Кб, 36 стр
15
- Специфика перевода английских медицинских терминов на русский язык
17 Кб, 22 стр
14
- Особенности перевода детской литературы
25 Кб, 28 стр
14
- Реализация концепта "счастье" в русской и английской лингвокультурах
27 Кб, 35 стр
13
- Проблема оценки качества перевода
16 Кб, 22 стр
13
- Особенности при переводе технических текстов с английского языка на русский язык (на материале инструкций, переведенных не носителями языка перевода)
31 Кб, 35 стр
13
- Показать еще »