Фразеологізми як відображення національного характеру - курсовая работа (Теория) по английскому языку
Тезисы:
- Розділ 1 Фразеологізм як відображення національного характер.
- Однак найбільш повно і яскраво вона виявляється в таких одиницях мови як фразеологізми.
- Погляд на світ, відображений у мові особистості, на наш погляд, відображає її ціннісні орієнтації.
- Подібна трактовка фразеологізмів зустрічається у деяких роботах і у даний час є застарілою.
- Фразеологізми - одна з мовних універсалій, тому що немає мов без фразеологізмів.
- Результати морфологічної класифікації СПК відображені у табл.
- Національний компонент у структурі мовної особистості.
- Фразеологізм як високоінформативна одиниця мови.
- Концептуальний простір фразеологізмів.
- Лексико-семантичні особливості утворення та класифікації фразеологізмів з компонентами-соматизмами.
Предметы
Все предметы »
Актуальные курсовые работы (теория) по английскому языку
- Специфика перевода английских медицинских терминов на русский язык
17 Кб, 22 стр
16
- Омонимия в английском языке
15 Кб, 16 стр
13
- Лексические выразительные средства и стилистические приемы в произведении Джойса Кэри Ланел "Period Piece"
25 Кб, 33 стр
13
- Theory and Grammar - The Article
23 Кб, 34 стр
13
- Явление лексической полисемии
20 Кб, 27 стр
12
- Особенности перевода имен собственных и каламбуров в сказке Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес"
23 Кб, 29 стр
12
- Синтаксические функции причастий в английском языке и способы их перевода на русский язык
142 Кб, 156 стр
11
- Adverbs in the literature as an example the story of Jack London's "White Fang"
23 Кб, 31 стр
11
- Особенности перевода научного текста
57 Кб, 62 стр
10
- Исторические изменения в структуре слова
25 Кб, 32 стр
10
- Показать еще »