Аналіз творів І.П. Котляревського "Енеїда" і "Наталка-Полтавка" - Реферат по литературе
Тезисы:
- Котляревський так зарядив "Енеїду" сміхом, що вона звеселяє читачів вже багато поколінь.
- Перекладена литовською мовою, "Наталка Полтавка" міцно увійшла до репертуару театрів Литви.
- Найпершим джерелом "Наталки Полтавки" є життя українського суспільства.
- "Наталка Полтавка" - реалістичний твір.
- "Енеїда" була популярною завжди.
- Головні джерела "Енеїди" - реальна дійсність того часу та усна народна творчість.
- "Енеїда" - поема.
- За їх зразком римський поет Вергілій написав поему "Енеїда".
- Проте гумор "Енеїди" - не розважальний.
- Народнопоетичні образи "Енеїди" теж здебільшого гумористичні.
Предметы
Все предметы »
Актуальные Рефераты по литературе
- Анна Ахматова
14 Кб, 16 стр
32
- Литература XIX века
93 Кб, 107 стр
28
- Творчество Александра Ивановича Куприна
18 Кб, 19 стр
26
- Литература середины 1950-1990-х гг.
222 Кб, 10 стр
26
- Пабло Пикассо
7 Кб, 2 стр
24
- Любимая героиня Толстого
15 Кб, 10 стр
22
- Беларуская батлейка
15 Кб, 16 стр
21
- Александр Александрович Фадеев "Молодая гвардия"
28 Кб, 17 стр
20
- Образ Петра I в творчестве А.С. Пушкина
18 Кб, 14 стр
19
- Быков Василь
7 Кб, 2 стр
19
- Показать еще »