Аналіз творів І.П. Котляревського "Енеїда" і "Наталка-Полтавка" - Реферат по литературе
Тезисы:
- Котляревський так зарядив "Енеїду" сміхом, що вона звеселяє читачів вже багато поколінь.
- Перекладена литовською мовою, "Наталка Полтавка" міцно увійшла до репертуару театрів Литви.
- Найпершим джерелом "Наталки Полтавки" є життя українського суспільства.
- "Наталка Полтавка" - реалістичний твір.
- "Енеїда" була популярною завжди.
- Головні джерела "Енеїди" - реальна дійсність того часу та усна народна творчість.
- "Енеїда" - поема.
- За їх зразком римський поет Вергілій написав поему "Енеїда".
- Проте гумор "Енеїди" - не розважальний.
- Народнопоетичні образи "Енеїди" теж здебільшого гумористичні.
Предметы
Все предметы »
Актуальные Рефераты по литературе
- Зоя Космодемьянская
196 Кб, 18 стр
26
- Русская литература после 1905
36 Кб, 15 стр
24
- Анализ жизни и творчества Чарльза Буковски
22 Кб, 18 стр
21
- Новаторство драматургии Чехова
55 Кб, 37 стр
20
- Волчек Галина Борисовна
10 Кб, 4 стр
18
- Тема мудрого безумия в романе "Дон Кихот"
20 Кб, 13 стр
16
- Методика преподавания анализа музыкальных форм (Рондо)
15 Кб, 20 стр
16
- Этапы и формы развития письма
26 Кб, 16 стр
15
- Художественный стиль
15 Кб, 10 стр
15
- Библия
9 Кб, 3 стр
15
- Показать еще »