Аналіз творів І.П. Котляревського "Енеїда" і "Наталка-Полтавка" - реферат по литературе
Тезисы:
- Котляревський так зарядив "Енеїду" сміхом, що вона звеселяє читачів вже багато поколінь.
- Перекладена литовською мовою, "Наталка Полтавка" міцно увійшла до репертуару театрів Литви.
- Найпершим джерелом "Наталки Полтавки" є життя українського суспільства.
- "Наталка Полтавка" - реалістичний твір.
- "Енеїда" була популярною завжди.
- Головні джерела "Енеїди" - реальна дійсність того часу та усна народна творчість.
- "Енеїда" - поема.
- За їх зразком римський поет Вергілій написав поему "Енеїда".
- Проте гумор "Енеїди" - не розважальний.
- Народнопоетичні образи "Енеїди" теж здебільшого гумористичні.
Предметы
Все предметы »
Актуальные рефераты по литературе
- Тема чести в произведениях русских писателей 19 века
20 Кб, 10 стр
31
- Роль пейзажа в романе "Война и Мир"
581 Кб, 17 стр
27
- Левитанский Юрий Давыдович
11 Кб, 4 стр
22
- Г.Х.Андерсен
18 Кб, 5 стр
22
- Валентин Распутин – "Пожар"
19 Кб, 20 стр
22
- Джек Лондон - биография
67 Кб, 26 стр
20
- Ballad: origin and development
22 Кб, 28 стр
20
- Валентин Распутин
16 Кб, 7 стр
18
- М.А. Булгаков и его роман "Мастер и Маргарита"
37 Кб, 18 стр
17
- Александр Сергеевич Пушкин
37 Кб, 14 стр
17
- Показать еще »