Аналіз творів І.П. Котляревського "Енеїда" і "Наталка-Полтавка" - реферат по литературе
Тезисы:
- Котляревський так зарядив "Енеїду" сміхом, що вона звеселяє читачів вже багато поколінь.
- Перекладена литовською мовою, "Наталка Полтавка" міцно увійшла до репертуару театрів Литви.
- Найпершим джерелом "Наталки Полтавки" є життя українського суспільства.
- "Наталка Полтавка" - реалістичний твір.
- "Енеїда" була популярною завжди.
- Головні джерела "Енеїди" - реальна дійсність того часу та усна народна творчість.
- "Енеїда" - поема.
- За їх зразком римський поет Вергілій написав поему "Енеїда".
- Проте гумор "Енеїди" - не розважальний.
- Народнопоетичні образи "Енеїди" теж здебільшого гумористичні.
Предметы
Все предметы »
Актуальные рефераты по литературе
- Анна Ахматова
14 Кб, 16 стр
39
- Художественный стиль
15 Кб, 10 стр
38
- Александр Сергеевич Пушкин
37 Кб, 14 стр
38
- Литература XIX века
93 Кб, 107 стр
27
- А. Блок и символизм
18 Кб, 24 стр
25
- Пушкин Александр Сергеевич
15 Кб, 9 стр
23
- Функциональные стили речи
277 Кб, 14 стр
22
- Творчество М.Ю. Лермонтова
9 Кб, 13 стр
22
- Древнерусская литература
15 Кб, 17 стр
22
- Речевое взаимодействие
31 Кб, 20 стр
21
- Показать еще »