Переложение Екклезиаста - статья по культурологии
Тезисы:
- Это подобно прохождению бурных потоков, с великим шумом низвергающихся в неизмеримую бездну моря.
- Что может произойти в последствии, что уже не было бы совершено или сделано со стороны людей?
- Что есть нового, что еще никогда не было бы известно по опыту, о чем достойно было бы и помнить?
- Ныне же я понял, что все подобное - суета.
- Отсюда [в результате] получилось, что мудрость у меня уменьшалась, возрастало же недоброе пожелание.
- У мудрого и неразумного нет ничего общего ни по памяти у людей, ни по воздаянию от Бога.
- Дела же человеческие, когда кажется, что они еще только начинаются, уже всех их постигает конец.
- Мудрый же никогда не имеет одинакового конца с глупым.
- Посему для всякого, кто бы он ни был, они страшны и вместе с тем достойны удивления.
- Насильники же поднимаются в высоту, с которой и упадут.
Похожие работы:
Предметы
Все предметы »
Актуальные статьи по культурологии
- Имя на "фольклорной карте" Сибири
23 Кб, 9 стр
21
- Дача и дачники в русском представлении
15 Кб, 5 стр
21
- Монастырь в миру
12 Кб, 5 стр
13
- Кацусика Хокусай – классик мировой живописи
8 Кб, 3 стр
13
- Отец социологии - Ибн Халдун
8 Кб, 3 стр
12
- Раннехристианские апологеты
14 Кб, 4 стр
11
- О „Боярыне Морозовой" Сурикова
11 Кб, 4 стр
11
- Музыкальный инструмент и человеческое тело (на материале русского фольклора)
36 Кб, 11 стр
11
- «Бардо Тодоль» как памятник буддийской литературы
43 Кб, 13 стр
10
- Эрнест Геллнер \"Две попытки уйти от истории\"
23 Кб, 15 стр
10
- Показать еще »