Структурно-типологические и лексико-семантические параметры литературной сказки Дж. Роулинг и ресурсы их передачи - статья по литературе

 

Тезисы:

  • Выбор лексических соответствий при переводе литературной сказки Дж. Роулинг на немецкий язык.
  • Окказиональность в переводах литературной сказки Дж. Роулинг на русский язык.
  • Окказиональность как переводческая проблема (на материале литературной сказки Дж. Роулинг).
  • Описать структурно-типологические характеристики анализируемого произведения в жанре фэнтези.
  • Миф - это сказка максимального накала; сказка - это искусственно смягченный миф.
  • Одна из основных тем произведений Дж. Роулинг - это борьба темных и светлых сил.
  • Образование - Наука - Творчество.
  • Адыгская (Черкесская) Международная Академия Наук.
  • Ст. - Нальчик - Армавир, 2005.
  • Развитию фэнтези в СССР препятствовал расцвет научной фантастики.

 

 

Похожие работы:

Предметы

Все предметы »

 

 

Актуальные статьи по литературе