Молодіжний сленг у сучасному просторі масової комунікації - курсовая работа (Теория) по английскому языку
Тезисы:
- На Тему: "молодіжний Сленг У Сучасному Просторі Масової Комунікації".
- Молодіжний сленг може бути репрезентований у засобах масової інформації в різному вигляді.
- РОЗДІЛ 2. Молодіжний сленг у засобах масової інформації.
- 5 Молодіжний сленг та його роль на шпальтах друкованих засобів масової інформації.
- Молодіжний сленг є дуже цікавим лінгвістичним феноменом.
- Український молодіжний сленг "страждає" від тих самих проблем, що й вся мова загалом.
- До таких особливостей можна віднести мінливий характер молодіжного сленгу.
- Молодіжний сленг нікому не навязується, як, наприклад, літературна мова, він просто існує.
- Також використання сленгових одиниць у засобах масової інформації має певну соціокультурну функцію.
- Сленгізм "гражданка" є суміжним для військового соціолекту та молодіжного сленгу.
Похожие работы:
Предметы
Все предметы »
Актуальные курсовые работы (теория) по английскому языку
- Концепт "речевой этикет" в русской языковой картине мира
35 Кб, 39 стр
32
- Theory and Grammar - The Article
23 Кб, 34 стр
32
- Особенности перевода имен собственных и каламбуров в сказке Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес"
23 Кб, 29 стр
30
- Basic grammatical and lexical-semantic differences between American and British English
18 Кб, 25 стр
30
- Сленг в английском языке
31 Кб, 33 стр
25
- Особенности при переводе технических текстов с английского языка на русский язык (на материале инструкций, переведенных не носителями языка перевода)
31 Кб, 35 стр
23
- Особенности современного английского молодежного сленга
53 Кб, 58 стр
22
- Фразеология в английском языке
52 Кб, 31 стр
20
- Молодежный сленг в лингвистическом и социальном аспектах
63 Кб, 29 стр
20
- Лексико-грамматические проблемы перевода на материале романа Уилки Коллинза "Женщина в белом" и его перевода
50 Кб, 43 стр
20
- Показать еще »