Описові композиційно-мовленнєві форми в творах Т. Прохаська "З цього можна зробити кілька оповідань" та "Як я перестав бути письменником" - курсовая работа (Теория) по английскому языку
Тезисы:
- Прохасько Т.Б. З цього можна зробити кілька оповідань.
- У "чистому" вигляді, без домішок композиційно-мовленнєві форми зустрічаються дуже рідко.
- Кожна композиційно-мовленнєва форма є своєрідною моделлю ритму і, відповідно, експресії.
- Цікава творча манера Тараса Прохаська зумовлює цілу низку стилістичних ознак у його творах.
- Розділ 1. Особливості Описови Композиційно- Мовленнєвих Форм.
- Розділ 3. Специфіка Редагування Описових Композиційно-мовленнєвих Форм.
- Візуальний опис тематично може бути інтерєром, пейзажем, портретом, описом певного предмету.
- КМФ володіють власними рисами, відмінними від рис речень, з яких вони утворені.
- Ритміко-мелодійне оформлення цих речень досить гнучке, різноманітне.
- І все ж основну опозицію опису створює розповідний тип мовлення.
Предметы
Все предметы »
Актуальные курсовые работы (теория) по английскому языку
- Тактика дискредитации в политическом дискурсе Барака Обамы и Владимира Путина
33 Кб, 38 стр
38
- Особенности перевода имен собственных и каламбуров в сказке Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес"
23 Кб, 29 стр
36
- Фонетические заимствования в китайском языке
17 Кб, 29 стр
29
- Особенности перевода научного текста
57 Кб, 62 стр
23
- Омонимия в английском языке
15 Кб, 16 стр
23
- Способы перевода реалий в художественном тексте
29 Кб, 36 стр
22
- Лексические выразительные средства и стилистические приемы в произведении Джойса Кэри Ланел "Period Piece"
25 Кб, 33 стр
21
- Лексические проблемы перевода с русского языка на китайский
27 Кб, 31 стр
20
- История английского языка в раннеанглийский период
65 Кб, 39 стр
19
- Сравнительный анализ омонимии в английском и русском языках
18 Кб, 20 стр
18
- Показать еще »