Полісемія англійських термінологічних одиниць як проблема перекладу - курсовая работа (Теория) по английскому языку
Тезисы:
- Розділ 2. Полісемія Як Проблема Перекладу Термінів З Англійської На Українську Мову.
- У роботі було проаналізовано 95 термінологічних одиниць, переважно науково-технічної сфери.
- Полісемія переклад багатозначний термін.
- Визначити специфіку та способи перекладу англійських термінів українською мовою.
- Обєктом дослідження є явище полісемії у термінології англійської мови.
- Особливе значення термінів виявляється у процесі перекладу.
- Тому важливо розуміти сутність терміну, його функції, особливості як мовної одиниці, тощо.
- Проте існує й інший підхід до розгляду полісемії термінів.
- Отже, вчені відносяться по-різному до явища полісемії.
- Прийнято поділяти перекладацькі трансформації на лексичні, граматичні та стилістичні.
Предметы
Все предметы »
Актуальные курсовые работы (теория) по английскому языку
- Использование проектной методики на уроках иностранного языка
45 Кб, 34 стр
20
- Междометия в английском языке
258 Кб, 31 стр
19
- Лингвистические особенности романа Ф.С. Фицджеральда "Великий Гэтсби"
28 Кб, 31 стр
19
- Современный русский язык в интернет-пространстве: тенденция сокращения слов
36 Кб, 38 стр
18
- Стилистические особенности английской терминологии рекламы и рекламных текстов
27 Кб, 31 стр
17
- Окказиональная лексика в творчестве Велимира Хлебникова
21 Кб, 31 стр
17
- Theory and Grammar - The Article
23 Кб, 34 стр
17
- Реализация концепта "счастье" в русской и английской лингвокультурах
27 Кб, 35 стр
16
- Анализ перевода национально-специфических реалий Романа Хелен Филдинг "Дневник Бриджит Джонс"
58 Кб, 32 стр
16
- The use of gender with zoonims in English and Uzbek
39 Кб, 39 стр
16
- Показать еще »