Беларускія, польскія і рускія фразеалагізмы з мэтэаралагічным кампанентам - курсовая работа (Теория) по английскому языку
Тезисы:
- Прааналізаваць паходжанне фразеалагізмаў з метэаралагічным кампанентам у трох мовах.
- Даць сінтаксічную характарыстыка фразеалагізмаў з метэаралагічным кампанентам.
- Глава ІІ. Фразеалагізмы з метэаралагічным кампанентам у беларускай, польскай, рускай мовах.
- Паходжанне фразеалагізмаў з метэаралагічным кампанентам.
- Сінтаксічная характарыстыка фразеалагізмаў з метэаралагічным кампанентам.
- Класіфікаваць фразеалагізмы з кампанентамі метэаралагічнага характару з пункту погляду марфалогіі.
- Такіх фразеалагізмаў 52, што складае 66 % ад агульнай колькасці сабраных адзінак.
- Аўтар у згаданай працы разглядае фразеалагізмы на ўзроўні марфалогіі, лексікі.
- Агульная колькасць зафіксаваных на базе слоўнікаў фразем з метэаралагічным кампанентам: 96 адзінак.
- Да названай вышэй группы належаць і фразеалагізмы з лексемай дождж.
Предметы
Все предметы »
Актуальные курсовые работы (теория) по английскому языку
- Особенности перевода юридических текстов
58 Кб, 37 стр
29
- Явление лексической полисемии
20 Кб, 27 стр
19
- Theory and Grammar - The Article
23 Кб, 34 стр
19
- Стилистические особенности английской терминологии рекламы и рекламных текстов
27 Кб, 31 стр
18
- Состав, источники и пути формирования жаргона на примере аниме-субкультуры
21 Кб, 25 стр
17
- Перевод метаязыка с французского на русский на примере телепередачи Merci Professeur
29 Кб, 36 стр
17
- Характеристика лексики А.С. Пушкина в повести "Дубровский", при сопоставлении русского с белорусским переводом
108 Кб, 55 стр
16
- Функциональные стили языка и место в них научной речи
53 Кб, 62 стр
16
- Изучение лингвострановедения на уроках иностранного языка
52 Кб, 37 стр
16
- Стилистические особенности перевода с английского языка на русский (на материале художественного текста-сказки "Винни пух и все-все-все")
70 Кб, 88 стр
15
- Показать еще »