Французька терміносистема поліграфії. Особливості термінотворення та перекладу - Курсовая работа (Теория) по английскому языку
Тезисы:
- Розділ 3. Особливості Перекладу Термінології Поліграфії У Сучасній Французькій Мові.
- Метою курсової роботи є аналіз творення та перекладу французької термінології у сфері поліграфії.
- Обєктом дослідження є терміни та терміносистема сучасної французької мови у сфері поліграфії.
- Метою роботи обрано аналіз творення та перекладу французької термінології у сфері поліграфії.
- Розділ 2. Основні Тенденції Творення Термінів У Французькій Терміносистемі Поліграфії.
- Розділ 2. Основні Тенденції Термінотворення У Французькій Системі Поліграфії.
- Матеріалом дослідження слугували терміни поліграфії у сучасній французькій мові.
- Загалом проаналізовано 203 одиниці даної терміносистеми та способи їх перекладу.
- Розділ 1. Терміносистема Французької Мови.
- Під час нашого дослідження ми виявили певну особливість перекладу термінів поліграфії.
Предметы
Все предметы »
Актуальные Курсовые работы (Теория) по английскому языку
- Особенности современного английского молодежного сленга
53 Кб, 58 стр
26
- Анализ лексических особенностей шотландского сленга на материале романа "Trainspotting"
21 Кб, 23 стр
26
- Сленг в английском языке
31 Кб, 33 стр
25
- Молодежный сленг в лингвистическом и социальном аспектах
63 Кб, 29 стр
25
- Особенности английского сленга
22 Кб, 26 стр
22
- Theory and Grammar - The Article
23 Кб, 34 стр
22
- Перевод английских неологизмов
25 Кб, 31 стр
21
- Неологизмы в английском языке
114 Кб, 52 стр
20
- Perfect Tenses
70 Кб, 24 стр
20
- Семантика и функционирование широкозначных глаголов в немецком языке (на примере глагола "machen")
38 Кб, 47 стр
15
- Показать еще »