Французька терміносистема поліграфії. Особливості термінотворення та перекладу - курсовая работа (Теория) по английскому языку
Тезисы:
- Розділ 3. Особливості Перекладу Термінології Поліграфії У Сучасній Французькій Мові.
- Метою курсової роботи є аналіз творення та перекладу французької термінології у сфері поліграфії.
- Обєктом дослідження є терміни та терміносистема сучасної французької мови у сфері поліграфії.
- Метою роботи обрано аналіз творення та перекладу французької термінології у сфері поліграфії.
- Розділ 2. Основні Тенденції Творення Термінів У Французькій Терміносистемі Поліграфії.
- Розділ 2. Основні Тенденції Термінотворення У Французькій Системі Поліграфії.
- Матеріалом дослідження слугували терміни поліграфії у сучасній французькій мові.
- Загалом проаналізовано 203 одиниці даної терміносистеми та способи їх перекладу.
- Розділ 1. Терміносистема Французької Мови.
- Під час нашого дослідження ми виявили певну особливість перекладу термінів поліграфії.
Предметы
Все предметы »
Актуальные курсовые работы (теория) по английскому языку
- Особенности перевода научного текста
57 Кб, 62 стр
25
- Английский юмор
120 Кб, 22 стр
23
- "Ложные друзья" переводчика
46 Кб, 30 стр
20
- Современный русский язык в интернет-пространстве: тенденция сокращения слов
36 Кб, 38 стр
18
- Theory and Grammar - The Article
23 Кб, 34 стр
18
- Перевод имен собственных с английского языка на русский
23 Кб, 29 стр
16
- Категория модальности в английском языке
22 Кб, 30 стр
16
- Стилистические особенности английской терминологии рекламы и рекламных текстов
27 Кб, 31 стр
15
- Перевод и транслатологический анализ статьи
30 Кб, 28 стр
14
- Communication in teaching English
314 Кб, 72 стр
14
- Показать еще »