Варіативність перекладу герундія і герундіальних конструкцій - курсовая работа (Теория) по английскому языку
Тезисы:
- Розділ Іі. Варіативність Перекладу Герундія І Герундіальних Зворотів.
- Способи перекладу герундіального звороту і герундіальних конструкцій.
- Варто зазначити, певні особливості перекладу герундіальних зворотів.
- Герундій переклад пасивний перфектний зворот конструкція.
- Отже, герундій характеризується низкою функцій, від яких залежить переклад українською мовою.
- Отже, як висновок, можна зауважити, що існує чимало варіантів перекладу герундія після прийменників.
- У цих функціях герундій, як правило, перекладається іменником або інфінітивом.
- Цікавим є той факт, що герундіальний зворот не у всіх випадках перекладається підрядним реченням.
- Проблема дослідження методів перекладу герундія дотепер залишається відкритою.
- Проблема перекладу герундія послужила основою великої кількості наукових праць.
Предметы
Все предметы »
Актуальные курсовые работы (теория) по английскому языку
- Лексические проблемы перевода с русского языка на китайский
27 Кб, 31 стр
21
- Theory and Grammar - The Article
23 Кб, 34 стр
21
- Словообразование в английском языке
50 Кб, 33 стр
20
- История английского языка в раннеанглийский период
65 Кб, 39 стр
20
- Сравнительный анализ образа женщины в английских и русских пословицах
41 Кб, 38 стр
16
- Perfect Tenses
70 Кб, 24 стр
16
- Сравнительный анализ омонимии в английском и русском языках
18 Кб, 20 стр
14
- Перевод американских реалий в рассказах О. Генри
34 Кб, 34 стр
14
- Lingual-Stylistic Peculiarities of G. Byron's "The Prisoner of Chillon" and "Sonnet on Chillon", and Their Reproduction in the Translations by P. Hrabovs'kyi, V. Mysyk, M. Kabaliuk and V. Zhukovs'kyi
47 Кб, 58 стр
14
- Basic grammatical and lexical-semantic differences between American and British English
18 Кб, 25 стр
13
- Показать еще »