Лимерик: непереводимая игра слов или переводимая игра формы? - статья по литературе

 

Тезисы:

  • Вокруг истории происхождения лимерика существует много легенд и домыслов.
  • Стихи в этих сборниках, хотя и были написаны в форме лимерика, так не назывались.
  • Так что же важно для переводчика лимерика - содержание или форма?
  • Игравшая на позолоченной лютне.
  • Играла она частушки.
  • Сохранение фантастического, нелепого, абсурдного образа или неизменность формы?
  • Приводимые ниже примеры ярко демонстрируют различие двух подходов.
  • Who caught a large fish without scales.
  • That ecstatic young lady of Wales.
  • "A smell of escaped gas prevails".

 

 

Похожие работы:

Предметы

Все предметы »

 

 

Актуальные статьи по литературе