Особливості номінації у сучасній німецькій феміністській прозі та специфіка її перекладу - диплом по английскому языку
Тезисы:
- Мушніна О.О. Особливості відтворення артиклів у перекладі науково-технічної та художньої прози.
- Вивчення проблем номінації неможливо без вивчення всякого роду оцінної кваліфікації.
- Власне тому ми й зупинилися на дослідженні мови оригіналу та перекладу "Касандри".
- У сучасній науці про мову все більше зростає інтерес до людського фактору.
- Співвідношення елементної і собитійної номінації в мовленні є відношення частини до цілого.
- Елементні номінації класифікуються в залежності від характеру елемента, що позначається.
- Елементні номінації узяті окремо також відбивають модальний і соціальний аспекти.
- Подієві номінації класифікуються в залежності від характеру ситуації, що позначається.
- Соціальне відзначені номінації часто виявляються одночасно й експресивно пофарбованими.
- Таким чином, у цьому прикладі представлені всі три аспекти подієвої номінації.
Предметы
Все предметы »
Актуальные дипломы по английскому языку
- Адекватность и эквивалентность перевода имен собственных при локализации игр
68 Кб, 72 стр
22
- Сравнение речевых портретов политических деятелей В.В. Путина и Наото Кана
35 Кб, 43 стр
19
- Обращение в современном украинском языке
299 Кб, 87 стр
19
- Специфика применения английского языка в сфере индустрий гостеприимства
47 Кб, 45 стр
17
- Заимствования в английском языке и способы их перевода на русский язык
98 Кб, 69 стр
15
- Особенности перевода юридического текста
61 Кб, 71 стр
14
- Итоги отечественной риторической культуры
36 Кб, 33 стр
14
- Трудности перевода реалий с английского языка на русский на материале перевода романа Агаты Кристи "N or M"
72 Кб, 52 стр
13
- Прагматические и лингвостилистические характеристики текстов делового письма в английском языке
49 Кб, 58 стр
13
- Лингвостилистические особенности юридических текстов
215 Кб, 83 стр
13
- Показать еще »