Портретні характеристики, репрезентовані в образах персонажів англійської мови в українському перекладі - диплом по английскому языку
Тезисы:
- Встановити функції портретних характеристик у створенні художнього образу.
- Встановити особливості відтворення портретних характеристик у перекладі художнього тексту.
- Еволюція мови персонажу у звязку з еволюцією образу [62, с. 26] .
- Образ миловидної незнайомки вдало відтворений у перекладі.
- Можна зазначити, що і в перекладі цей художній образ є чітко відтвореним.
- Цей образ адекватно відтворений у еквівалентному перекладі.
- При перекладі ця виразність образу персонажу відтворена еквівалентним перекладом.
- Тому досить важливим для перекладача є передати всі образи читачеві.
- Визначити види портретних характеристик у художньому творі.
- Визначити лексичні засоби створення портретних характеристик.
Предметы
Все предметы »
Актуальные дипломы по английскому языку
- Особенности перевода научно–технических текстов
188 Кб, 74 стр
16
- Приемы и использование различных видов текстов на уроках английского языка
133 Кб, 66 стр
15
- Особенности письменного информативного перевода офисной документации
98 Кб, 72 стр
14
- Использования аутентичных материалов в преподавании английского языка как иностранного
32 Кб, 46 стр
12
- Способы передачи названий политических партий при переводе на английский язык
18 Кб, 52 стр
11
- Особенности переводов поэтических текстов А. Ахматовой
76 Кб, 94 стр
11
- Достижение адекватности перевода официально-деловых документов (на примере Европейской программы исследований в сфере безопасности)
55 Кб, 37 стр
11
- Хазарский словарь Бершадского
63 Кб, 37 стр
10
- Типология безлично-инфинитивных предложений в русском языке
45 Кб, 77 стр
10
- Порядок слов в английском языке
21 Кб, 32 стр
9
- Показать еще »