Портретні характеристики, репрезентовані в образах персонажів англійської мови в українському перекладі - диплом по английскому языку
Тезисы:
- Встановити функції портретних характеристик у створенні художнього образу.
- Встановити особливості відтворення портретних характеристик у перекладі художнього тексту.
- Еволюція мови персонажу у звязку з еволюцією образу [62, с. 26] .
- Образ миловидної незнайомки вдало відтворений у перекладі.
- Можна зазначити, що і в перекладі цей художній образ є чітко відтвореним.
- Цей образ адекватно відтворений у еквівалентному перекладі.
- При перекладі ця виразність образу персонажу відтворена еквівалентним перекладом.
- Тому досить важливим для перекладача є передати всі образи читачеві.
- Визначити види портретних характеристик у художньому творі.
- Визначити лексичні засоби створення портретних характеристик.
Предметы
Все предметы »
Актуальные дипломы по английскому языку
- Особенности перевода специфической военной лексики c английского языка на русский (на примере полевого устава американской армии)
76 Кб, 87 стр
19
- Использования аутентичных материалов в преподавании английского языка как иностранного
32 Кб, 46 стр
18
- Лингвостилистические особенности рекламных текстов и проблемы их перевода
49 Кб, 60 стр
17
- Economic bases of innovative activity in public health services
69 Кб, 58 стр
17
- Активизация речевого взаимодействия учащихся в процессе обучения иноязычному общению
92 Кб, 78 стр
16
- Фразеологизмы и их роль в речи политиков (на материале политических дебатов)
22 Кб, 27 стр
15
- Лексико-грамматические трансформации при переводе художественного текста с немецкого на русский язык
124 Кб, 98 стр
15
- Арабизмы в произведениях Й. Казака и М.Э. Османова
26 Кб, 36 стр
15
- Корпусная лингвистика как раздел прикладной лингвистики
57 Кб, 66 стр
14
- Говорение, как средство обучения английскому языку
34 Кб, 42 стр
14
- Показать еще »