Портретні характеристики, репрезентовані в образах персонажів англійської мови в українському перекладі - диплом по английскому языку
Тезисы:
- Встановити функції портретних характеристик у створенні художнього образу.
- Встановити особливості відтворення портретних характеристик у перекладі художнього тексту.
- Еволюція мови персонажу у звязку з еволюцією образу [62, с. 26] .
- Образ миловидної незнайомки вдало відтворений у перекладі.
- Можна зазначити, що і в перекладі цей художній образ є чітко відтвореним.
- Цей образ адекватно відтворений у еквівалентному перекладі.
- При перекладі ця виразність образу персонажу відтворена еквівалентним перекладом.
- Тому досить важливим для перекладача є передати всі образи читачеві.
- Визначити види портретних характеристик у художньому творі.
- Визначити лексичні засоби створення портретних характеристик.
Предметы
Все предметы »
Актуальные дипломы по английскому языку
- Особенности перевода специфической военной лексики c английского языка на русский (на примере полевого устава американской армии)
76 Кб, 87 стр
15
- Ономастическая модель наименований предметов одежды в русском и английском языках
68 Кб, 54 стр
15
- Концепты "вражда" - "дружба" в английской и русской фразеологии
61 Кб, 66 стр
15
- Tragic heroes in modern English literature
53 Кб, 45 стр
15
- Специфика применения английского языка в сфере индустрий гостеприимства
47 Кб, 45 стр
14
- Обучение диалогической речи на среднем этапе
48 Кб, 64 стр
14
- Лингвостилистические особенности рекламных текстов и проблемы их перевода
49 Кб, 60 стр
14
- Говорение, как средство обучения английскому языку
34 Кб, 42 стр
14
- Особенности перевода научно–технических текстов
188 Кб, 74 стр
13
- Использования аутентичных материалов в преподавании английского языка как иностранного
32 Кб, 46 стр
13
- Показать еще »