Портретні характеристики, репрезентовані в образах персонажів англійської мови в українському перекладі - диплом по английскому языку
Тезисы:
- Встановити функції портретних характеристик у створенні художнього образу.
- Встановити особливості відтворення портретних характеристик у перекладі художнього тексту.
- Еволюція мови персонажу у звязку з еволюцією образу [62, с. 26] .
- Образ миловидної незнайомки вдало відтворений у перекладі.
- Можна зазначити, що і в перекладі цей художній образ є чітко відтвореним.
- Цей образ адекватно відтворений у еквівалентному перекладі.
- При перекладі ця виразність образу персонажу відтворена еквівалентним перекладом.
- Тому досить важливим для перекладача є передати всі образи читачеві.
- Визначити види портретних характеристик у художньому творі.
- Визначити лексичні засоби створення портретних характеристик.
Предметы
Все предметы »
Актуальные дипломы по английскому языку
- Сравнение речевых портретов политических деятелей В.В. Путина и Наото Кана
35 Кб, 43 стр
20
- Структурные модели терминологических словосочетаний, их перевод на русский язык
58 Кб, 74 стр
17
- Специфика немецкой народной загадки
65 Кб, 75 стр
17
- Метафора как средство выражения оценки в современном немецком и русском языках
2 Мб, 148 стр
13
- Метафора в современной лингвистике
48 Кб, 64 стр
13
- Polysemy in english language
128 Кб, 31 стр
13
- Языковые особенности перевода экономических текстов с английского языка на русский
50 Кб, 53 стр
11
- Устранение явлений интерференции из русской речи башкир, проживающих на северо-востоке республики Башкортостан
54 Кб, 38 стр
10
- Лингвостилистические особенности юридических текстов
215 Кб, 83 стр
10
- Peculiarities of regional varieties of the English language in newspapers in English-speaking countries
17 Кб, 21 стр
10
- Показать еще »