Способи досягнення еквівалентності при перекладі англійської економічної літератури на українську мову - диплом по английскому языку
Тезисы:
- У межах економічної термінології існує значний відсоток термінів, утворених синтаксичним способом.
- Білодід І. К. Сучасна українська літературна мова: Лексика і фразеологія / І. К. Білодід.
- Карабан В. І. Теорія і практика перекладу з української мови на англійську мову / В. І. Карабан.
- Карабан В. І. Переклад англійської наукової і технічної літератури / В. І. Карабан.
- Особливості англійської економічної термінології.
- Обєкт дослідження - економічна термінологія в перекладі.
- Предмет дослідження - особливості передачі англійських економічних термінів українською мовою.
- Запропонувати основні способи перекладу складних економічних термінів.
- Книга перекладена українською мовою в 2010 році і презентована в Одесі в травні того ж року.
- Звідси - дивергентність стилістичних традицій такої літератури в мовах, що зіставляються.
Предметы
Все предметы »
Актуальные дипломы по английскому языку
- Сравнение речевых портретов политических деятелей В.В. Путина и Наото Кана
35 Кб, 43 стр
22
- Структурные модели терминологических словосочетаний, их перевод на русский язык
58 Кб, 74 стр
16
- Использование SPSS в маркетинговых исследованиях
71 Кб, 49 стр
16
- Polysemy in english language
128 Кб, 31 стр
15
- Специфика немецкой народной загадки
65 Кб, 75 стр
13
- Метафора как средство выражения оценки в современном немецком и русском языках
2 Мб, 148 стр
13
- Языковые особенности перевода экономических текстов с английского языка на русский
50 Кб, 53 стр
11
- Проблема перевода авторских окказионализмов (на материале романа Дж. Роулинг "Гарри Поттер и философский камень")
30 Кб, 33 стр
10
- Концепт "страх - fear" в его языковом и речевом, а именно интонационном и семантическом выражении
53 Кб, 68 стр
10
- Устранение явлений интерференции из русской речи башкир, проживающих на северо-востоке республики Башкортостан
54 Кб, 38 стр
9
- Показать еще »