Фразеалагізмы, іх асаблівасці ўжывання ў рамане Івана Шамякіна "Вазьму твой боль" - диплом по английскому языку
Тезисы:
- Прадмет даследавання: фразеалагічныя адзінкі ў рамане І. Шамякіна "Вазьму твой боль".
- Групы фразеалагічных адзінак у рамане І. Шамякіна "Вазьму твой боль".
- 10Шамякін, І. П. Вазьму твой боль [Тэкст] / І. П. Шамякін.
- З полісемантычных фразеалагізмаў большасць - двухзначныя, значна менш - трох- і чатырохзначных.
- Размоўныя фразеалагізмы ў абсалютнай большасці ўзніклі ў жывой народнай мове.
- Што тычыцца дзеяслоўных (чэрці носяць) і прыслоўных (краем вуха) фразеалагізмаў, то іх значна больш.
- 5Майхровіч, С. К. Іван Шамякін.
- Івану да болю зрабілася шкада таго гаю, які высеклі пасля вайны [10, с.87] .
- Але як ён, чортаў сын, урач твой, дапяў ажно ў Бярдзічаў?
- Хітруга твой урач [10, с.90] .
Предметы
Все предметы »
Актуальные дипломы по английскому языку
- Устранение явлений интерференции из русской речи башкир, проживающих на северо-востоке республики Башкортостан
54 Кб, 38 стр
25
- Способы перевода сложных слов с английского языка на русский в текстах современных средств массовой информации
64 Кб, 74 стр
24
- Комплимент в русском и китайском языках
104 Кб, 134 стр
20
- Способы передачи названий политических партий при переводе на английский язык
18 Кб, 52 стр
19
- Australian English: main characteristics
21 Кб, 29 стр
17
- Метафора в современной лингвистике
48 Кб, 64 стр
15
- Semantic peculiarities of the English article and ways of its translation
1 Мб, 105 стр
15
- Функции различных фразеологических единиц в произведениях В.М. Шукшина
87 Кб, 73 стр
14
- Специфика применения английского языка в сфере индустрий гостеприимства
47 Кб, 45 стр
14
- Лингвостилистические особенности юридических текстов
215 Кб, 83 стр
14
- Показать еще »