Фразеалагізмы, іх асаблівасці ўжывання ў рамане Івана Шамякіна "Вазьму твой боль" - диплом по английскому языку
Тезисы:
- Прадмет даследавання: фразеалагічныя адзінкі ў рамане І. Шамякіна "Вазьму твой боль".
- Групы фразеалагічных адзінак у рамане І. Шамякіна "Вазьму твой боль".
- 10Шамякін, І. П. Вазьму твой боль [Тэкст] / І. П. Шамякін.
- З полісемантычных фразеалагізмаў большасць - двухзначныя, значна менш - трох- і чатырохзначных.
- Размоўныя фразеалагізмы ў абсалютнай большасці ўзніклі ў жывой народнай мове.
- Што тычыцца дзеяслоўных (чэрці носяць) і прыслоўных (краем вуха) фразеалагізмаў, то іх значна больш.
- 5Майхровіч, С. К. Іван Шамякін.
- Івану да болю зрабілася шкада таго гаю, які высеклі пасля вайны [10, с.87] .
- Але як ён, чортаў сын, урач твой, дапяў ажно ў Бярдзічаў?
- Хітруга твой урач [10, с.90] .
Предметы
Все предметы »
Актуальные дипломы по английскому языку
- Особенности перевода юридического текста
61 Кб, 71 стр
15
- Концепт "судьба" в русской и китайской лингвокультурах
13 Кб, 17 стр
15
- Явище синонімії у літературознавчій термінології
72 Кб, 53 стр
13
- Словы з суфіксамі суб’ектыўнай ацэнкі у беларускіх народных песнях
24 Кб, 33 стр
13
- Проблемы паремиологических трансформаций современных пословиц и антипословиц
41 Кб, 45 стр
12
- Ожирение и метаболический синдром
85 Кб, 79 стр
12
- Translation peculiarities of business style
63 Кб, 76 стр
12
- Социолект: структура и семантика
263 Кб, 143 стр
11
- Налоговый учет российских организаций
44 Кб, 65 стр
11
- Функциональные и коммуникативные типы высказываний в структуре художественного текста
403 Кб, 115 стр
10
- Показать еще »