Модальні дієслова у перекладі - курсовая работа (Теория) по английскому языку
Тезисы:
- Обєктом дослідження є модальні дієслова англійської мови.
- Модальні дієслова в стверджувальній формі як правило вимовляються зі слабким наголосом.
- Виявити синонімічні за значенням модальні дієслова, описати їх семантичну відмінність.
- Дієслово may (might) у питаннях, проханнях, заборонах і дозволах.
- Дієслово may стилістично більш офіційний, а can частіше вживається в розмовнім мовленні.
- Г.Ф. Мусаєва поділяє модальність на два типи: об'єктивну й суб'єктивну.
- Дієслово might у контексті минулого часу перекладається відповідною формою дієслова "могти", "мочь".
- Дієслово may має модальний еквівалент to be allowed який уживається з інфінітивом із часткою to.
- У значенні припущення вживається й дієслово may, однак вони не взаємозамінні.
- Примітка 2: Дієслово must в імовірнісних значеннях припущення не вживається в негативній формі.
Похожие работы:
Предметы
Все предметы »
Актуальные курсовые работы (теория) по английскому языку
- Становлення категорії іменника англійської мови
33 Кб, 34 стр
33
- Theory and Grammar - The Article
23 Кб, 34 стр
20
- Синтаксические трансформации в художественном тексте при переводе с русского языка на украинский язык
35 Кб, 43 стр
17
- Особенности перевода детской литературы
25 Кб, 28 стр
17
- Субстантивация в поэтическом контексте
61 Кб, 38 стр
16
- Семантика творительного падежа в русском и английском языках
27 Кб, 34 стр
16
- Реализация концепта "счастье" в русской и английской лингвокультурах
27 Кб, 35 стр
16
- Междометия в английском языке
258 Кб, 31 стр
16
- Концепт "родина" в сознании современного китайского общества через его отражение в языке
24 Кб, 30 стр
16
- Проблема дискурса в лингвистике
28 Кб, 37 стр
15
- Показать еще »