Особливості декодування економічних терміноодиниць з англійської мови на українську - Курсовая работа (Теория) по английскому языку
Тезисы:
- Предмет дослідження - особливості передачі англійських економічних термінів українською мовою.
- Примітно, що тепер майже половина перекладів у світі здійснюється з англійської мови.
- Статус самої мови оцінюється за кількістю і якістю перекладів нею.
- Зясувати методи перекладу економічних термінів.
- Тема актуальна з огляду на низку проблем, що витікають з неї.
- У цьому полягає новизна даної дослідницької роботи.
- Нині доводиться перекладати ділові папери,технічні тексти , науково-методичні посібники .
- Згідно з теорією перекладу немає неперекладних матеріалів, є складні для перекладу тексти.
- Впадає в око, що нині почастішали двомовні й багатомовні видання поезій.
- Також кожен перекладач з практики знає, що переклад - це завжди зіставне мовознавство.
Похожие работы:
Предметы
Все предметы »
Актуальные Курсовые работы (Теория) по английскому языку
- Особенности современного английского молодежного сленга
53 Кб, 58 стр
25
- Анализ лексических особенностей шотландского сленга на материале романа "Trainspotting"
21 Кб, 23 стр
24
- Молодежный сленг в лингвистическом и социальном аспектах
63 Кб, 29 стр
23
- Сленг в английском языке
31 Кб, 33 стр
22
- Перевод английских неологизмов
25 Кб, 31 стр
21
- Особенности английского сленга
22 Кб, 26 стр
21
- Theory and Grammar - The Article
23 Кб, 34 стр
21
- Неологизмы в английском языке
114 Кб, 52 стр
20
- Perfect Tenses
70 Кб, 24 стр
18
- Семантика и функционирование широкозначных глаголов в немецком языке (на примере глагола "machen")
38 Кб, 47 стр
15
- Показать еще »