Особливості декодування економічних терміноодиниць з англійської мови на українську - курсовая работа (Теория) по английскому языку
Тезисы:
- Предмет дослідження - особливості передачі англійських економічних термінів українською мовою.
- Примітно, що тепер майже половина перекладів у світі здійснюється з англійської мови.
- Статус самої мови оцінюється за кількістю і якістю перекладів нею.
- Зясувати методи перекладу економічних термінів.
- Тема актуальна з огляду на низку проблем, що витікають з неї.
- У цьому полягає новизна даної дослідницької роботи.
- Нині доводиться перекладати ділові папери,технічні тексти , науково-методичні посібники .
- Згідно з теорією перекладу немає неперекладних матеріалів, є складні для перекладу тексти.
- Впадає в око, що нині почастішали двомовні й багатомовні видання поезій.
- Також кожен перекладач з практики знає, що переклад - це завжди зіставне мовознавство.
Похожие работы:
Предметы
Все предметы »
Актуальные курсовые работы (теория) по английскому языку
- Perfect Tenses
70 Кб, 24 стр
30
- Изучение молодежного сленга в русском и английском языках
32 Кб, 34 стр
26
- Функціонально-семантичні та стилістичні особливості фразеологічних одиниць з компонентом "око/очі" (за романом В. Шкляра "Залишинець")
37 Кб, 41 стр
25
- Особенности словообразования в немецком языке
35 Кб, 50 стр
25
- Вспомогательные глаголы в английском языке
324 Кб, 30 стр
23
- Термінологія в творчості письменників Херсонщини
27 Кб, 29 стр
20
- Theory and Grammar - The Article
23 Кб, 34 стр
19
- Сравнительные конструкции в произведениях С.Т. Аксакова
25 Кб, 29 стр
18
- Basic grammatical and lexical-semantic differences between American and British English
18 Кб, 25 стр
18
- Фразеологизмы с названиями животных
30 Кб, 32 стр
17
- Показать еще »