Эпітэт як моўна-стылістычны сродак у паэзіі Ніла Гілевіча - курсовая работа (Теория) по английскому языку
Тезисы:
- Эпітэт як адзін з моўна-стылістычных сродкаў мастацкай вобразнасці - галоўны абект увагі.
- Эпітэт ў лірыцы Н. Гілевіча - важны сродак стварэння вобразнасці.
- Паказаць адметнасць ужывання эпітэта ў творах Ніла Гілевіча.
- Мэта даследавання: даследаванне эпітэтаў мове твораў Ніла Гілевіча.
- Абект даследавання: мова твораў Ніла Гілевіча.
- У рабоце разглядаецца граматычнае выражэнне эпітэтаў і іх стылістычная роля ў паэтычных творах.
- Для вершаванай мовы мовы Н. Гілевіча характэрны такія віды тропаў як параўнанні, эпітэты і метафары.
- Такім чынам, Н. Гілевіч імкнецца ўжываць эпітэты, выражаныя пераважна якаснымі прыметнікамі.
- Эпітэт набывае сему інтэлектуальнай ацэнкі станоўчага або адмоўнага характару.
- Сярод усіх стылістычных сродкаў мовы эпітэтам належыць адметная роля.
Предметы
Все предметы »
Актуальные курсовые работы (теория) по английскому языку
- Особенности перевода юридических текстов
58 Кб, 37 стр
30
- Фонетические особенности британского варианта английского языка спонтанной речи на материале фильма "Завтрак у Тиффани"
24 Кб, 32 стр
25
- Стилистические особенности английской терминологии рекламы и рекламных текстов
27 Кб, 31 стр
25
- Состав, источники и пути формирования жаргона на примере аниме-субкультуры
21 Кб, 25 стр
23
- Реализация концепта "счастье" в русской и английской лингвокультурах
27 Кб, 35 стр
23
- Стилистические особенности перевода с английского языка на русский (на материале художественного текста-сказки "Винни пух и все-все-все")
70 Кб, 88 стр
20
- Theory and Grammar - The Article
23 Кб, 34 стр
18
- Функціонування модальних дієслів у сучасній німецькій мові
15 Кб, 17 стр
15
- Перевод метаязыка с французского на русский на примере телепередачи Merci Professeur
29 Кб, 36 стр
13
- Фразеологизмы немецкого языка с компонентом-числительным
28 Кб, 39 стр
12
- Показать еще »