Відтворення композитів-термінів ділової англійської мови при перекладі - курсовая работа (Теория) по английскому языку
Тезисы:
- Дослідження виступають терміни-композити ділової лексика англійської мови .
- Особливості ділової терміносистеми англійської мови.
- Розділ 1. Особливості ділової терміносистеми англійської мови.
- Лексична композиція - підсистема словотвору англійської мови , що здатна до саморозвитку.
- Мостовий М.І. Лексикологія англійської мови / Микола Іванович мостовий . - Х., 2003.
- Наукового дослідження є визначення способів передачі значення термінів-композитів у ділових паперах.
- 2 Способи перекладу термінів-композит ділової сфери моделі N+N.
- Способи перекладу термінів- композит ділової сфери моделі (N+Part.I) +N.
- Способи перекладу термінів - композит ділової сфери моделі (Adj. + Part. I) + N.
- Способи перекладу термінів - композит ділової сфери моделі (Adj.+Part. II) + N.
Предметы
Все предметы »
Актуальные курсовые работы (теория) по английскому языку
- Английский юмор
120 Кб, 22 стр
22
- Communication in teaching English
314 Кб, 72 стр
21
- Особенности перевода научного текста
57 Кб, 62 стр
20
- Перевод имен собственных с английского языка на русский
23 Кб, 29 стр
19
- Theory and Grammar - The Article
23 Кб, 34 стр
19
- "Ложные друзья" переводчика
46 Кб, 30 стр
17
- Категория модальности в английском языке
22 Кб, 30 стр
15
- Функционирование лексических и фразеологических единиц, вербализирующих соматический образ человека
42 Кб, 64 стр
13
- Современный русский язык в интернет-пространстве: тенденция сокращения слов
36 Кб, 38 стр
13
- Проблемы перевода рекламных текстов
26 Кб, 32 стр
13
- Показать еще »