Способи відтворення німецьких фразеологізмів на позначення емоційного стану людини українською мовою - Диплом по английскому языку
Тезисы:
- 1 Класифікація фразеологізмів на позначення різних характеристик людини.
- Емоційна сфера людини завжди привертала увагу вчених.
- Англійською мовою про високу людину кажуть "на голову вище".
- Вона відбиває прояв емоційного стану мовців у момент спілкування.
- Застосуємо наведені вище способи перекладу фразеологізмів для вибраних семантичних груп.
- 4 Способи перекладу фразеологізмів.
- Лексико-семантична група з позначенням негативної характеристики людини.
- Лексико-семантична група з позначенням позитивної характеристики людини.
- Фразеологізми, що описують людину, як правило, побудовані на народному жарті, іронії.
- 3 Семантична група зі значенням характеристики людини...
Предметы
Все предметы »
Актуальные Дипломы по английскому языку
- Лексико-семантическая характеристика молодежного сленга
118 Кб, 94 стр
40
- Лексико-семантические особенности молодежного сленга
57 Кб, 65 стр
37
- Языковые особенности интернет-коммуникации (на материале блогов)
174 Кб, 54 стр
28
- Американські фразеологізми
90 Кб, 60 стр
28
- Явление омонимии в английском языке
438 Кб, 83 стр
23
- Лингвокультурологический исследование немецких, бурятских, русских пословиц (гендерный аспект)
264 Кб, 98 стр
23
- Особенности функционирования сленга в художественном тексте
70 Кб, 48 стр
21
- Teaching English speaking at the beginning stage
31 Кб, 45 стр
21
- Место сленга среди форм русского языка, отмеченных в городском узусе
308 Кб, 77 стр
20
- Methods of teaching English language
51 Кб, 75 стр
19
- Показать еще »