Типи фразеологізмів у англомовному газетно-публіцистичному тексті та особливості їх перекладу на українську мову - диплом по английскому языку
Тезисы:
- Типи фразеологізмів за класифікацією В.В. Виноградова у англомовному газетно-публіцистичному тексті.
- 2 Типи фразеологізмів за морфологічною структурою у англомовному газетно-публіцистичному тексті.
- 3 Типи фразеологізмів за оцінною конотацією у англомовному газетно-публіцистичному тексті.
- Морфологічна характеристика фразеологізмів у англомовному газетно-публіцистичному тексті.
- Оцінна конотація фразеологізмів у англомовному газетно-публіцистичному тексті.
- Класифікації фразеологізмів у англомовному газетно-публіцистичному тексті.
- Проаналізувати особливості вживання фразеологізмів в газетно-публіцистичному стилі.
- За способом перекладу на українську мову образну фразеологію можна умовно розділити на чотири групи.
- Докладніше про переклад фразеологізмів ми поговоримо у наступному підрозділі.
- В газетному тексті вони використовуються дуже рідко (5%) .
Похожие работы:
Предметы
Все предметы »
Актуальные дипломы по английскому языку
- Англо-американизмы в немецком специальном тексте
67 Кб, 25 стр
29
- Порядок слов в английском языке
21 Кб, 32 стр
19
- Активизация речевого взаимодействия учащихся в процессе обучения иноязычному общению
92 Кб, 78 стр
19
- Polysemy in english language
128 Кб, 31 стр
19
- Приемы и использование различных видов текстов на уроках английского языка
133 Кб, 66 стр
17
- Использование SPSS в маркетинговых исследованиях
71 Кб, 49 стр
17
- Foreign words in E. Hemingway’s The Old Man and the Sea: semantics, functions, frequency
19 Кб, 23 стр
16
- Сравнение речевых портретов политических деятелей В.В. Путина и Наото Кана
35 Кб, 43 стр
15
- Особенности перевода ненормативной лексики английского языка
84 Кб, 94 стр
15
- Концепт "кот/кошка" в немецкой художественной литературе
68 Кб, 67 стр
14
- Показать еще »