Фоносемантические особенности поэтических текстов: сопоставительный анализ на материале немецкого и русского языков - диплом по английскому языку

 

Тезисы:

  • Фоносемантическое исследование поэтических текстов на русском и немецком языках.
  • 2 Фоносемантический анализ немецкоязычной поэзии в сопоставлении с её переводами на русский язык.
  • В третьем разделе делается попытка определить фоносемантические особенности поэтических текстов.
  • Предметом исследования является поэзия на немецком и русском языках.
  • Раздел II. ПОЭТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ И ИХ АВТОРЫ: ОПИСАНИЕ МАТЕРИАЛА ИССЛЕДОВАНИЯ.
  • Фоносемантический поэтический текст перевод.
  • Во втором разделе описывается материал, подобранный для исследования.
  • По той же причине Бодуэн де Куртенэ отрицает существование фонетического и акустического языков.
  • Если не существует фонетического языка, то не существует и звуков языка.
  • Причем анализу подвергаются не собственно звуки или фонемы, а дифференциальные признаки фонем.

 

 

Похожие работы:

Предметы

Все предметы »

 

 

Актуальные дипломы по английскому языку