Переводческие трансформации - доклад по литературе

 

Тезисы:

  • Переводческие трансформации являются по существу межъязыковыми операциями "перевыражения" смысла.
  • В свою очередь, относит эти приемы осуществления переводческих трансформаций в замены.
  • Переводческими (межъязыковыми) трансформациями преобразования.
  • Полагал, что переводческие трансформации делятся на следующие виды.
  • В своей совместной книге делят все переводческие трансформации на два вида.
  • Выделяет четыре вида переводческих трансформаций.
  • Сюда же входят комплексные трансформации (антонимический перевод, конверсивные трансформации) .
  • Трансформации на прагматическом уровне.
  • Трансформации на стилистическом уровне.
  • Грамматические трансформации, куда входят замена членов предложения и замена частей речи.

 

 

Похожие работы:

Предметы

Все предметы »

 

 

Актуальные доклады по литературе