Способы выравнивания когнитивного диссонанса в переводе поэтических произведений (на материале сонет... - диплом по английскому языку

 

Тезисы:

  • Когнитивный диссонанс как проблема перевода.......
  • Роль когнитивного диссонанса в переводческой деятельности.
  • Уровни когнитивного диссонанса в деятельности переводчика.
  • Перевод уже по роду своей деятельности находится в состоянии когнитивного диссонанса.
  • Без постоянного когнитивного диссонанса профессиональный рост переводчика едва ли возможен.
  • Возможно, в переводе поэзии когнитивный диссонанс - вечное и неизбежное обстоятельство.
  • Шаги для уменьшения когнитивного диссонанса в переводе С.Я. Маршака 51.
  • Методы уменьшения когнитивного диссонанса в переводе Н. Гербеля 59.
  • Методы уменьшения когнитивного диссонанса в переводе С. Ильина 63.
  • Методы уменьшения когнитивного диссонанса в переводе В.Я. Брюсова 67.

 

 

Похожие работы:

Предметы

Все предметы »

 

 

Актуальные дипломы по английскому языку