Особливості перекладу екологічної термінології - Курсовая работа (Теория) по английскому языку
Тезисы:
- При перекладі екологічної термінології застосовується поморфемне та семантичне калькування.
- Розділ 3. Способи Перекладу Англомовної Екологічної Термінології.
- Визначити способи найбільш адекватні для перекладання екологічної термінології.
- Розділ 1. Загальна Характеристика Англомовної Екологічної Термінології.
- Основні риси екологічної термінології.
- З позицій перекладу в екологічній термінології можна виділити [13, 132].
- Як і інші наукові терміни, англійські екологічні терміни мають свої структурні особливості.
- Таким способом перекладається переважно еквівалентна лексика.
- Третя група представлена описовим перекладом.
- Ковганюк С. Практика перекладу / Ковганюк С. - К.: Дніпро, 1968.
Похожие работы:
Предметы
Все предметы »
Актуальные Курсовые работы (Теория) по английскому языку
- Особенности перевода безэквивалентной лексики
41 Кб, 49 стр
21
- Языковая ситуация в Российской Федерации
13 Кб, 16 стр
20
- Междометия в английском языке
258 Кб, 31 стр
19
- Theory and Grammar - The Article
23 Кб, 34 стр
17
- Фразеология в английском языке
52 Кб, 31 стр
16
- Тематическая группа глаголов со значением речевой деятельности в английском языке (в сопоставлении с русским)
44 Кб, 58 стр
15
- Проблемы перевода рекламных текстов
26 Кб, 32 стр
15
- Відтворення англійських власних назв українською мовою на матеріалі творів художньої літератури
33 Кб, 35 стр
14
- Perfect Tenses
70 Кб, 24 стр
14
- Особенности перевода имен собственных и каламбуров в сказке Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес"
23 Кб, 29 стр
12
- Показать еще »