Особенности перевода устойчивых словосочетаний и терминологических клише - диплом по английскому языку

 

Тезисы:

  • Общее понятие терминологических клише и устойчивых словосочетаний в теории перевода.
  • 3 Признаки терминологических клише и устойчивых словосочетаний как основа их классификации.
  • Таблица 1 - Перевод отдельных терминологических клише.
  • Указать и охарактеризовать особенности перевода терминов в научно-технической литературе.
  • Терминологические клише включают идиомы, устойчивые выражения и стереотипы речи, набор готовых фраз.
  • Термин в большинстве случаев представляет собой сложное слово или устойчивое словосочетание.
  • Особенности влияния контекста на перевод медицинских терминов.
  • Клише терминологический контекст перевод.
  • При переводе, безусловно, необходимо учитывать расширение референта термина, или абстрактизацию.
  • В целом проблема научно-технического перевода в науке изучена достаточно хорошо.

 

 

Похожие работы:

Предметы

Все предметы »

 

 

Актуальные дипломы по английскому языку