Трансформации при переводе (на материале общественно-политических текстов) - курсовая работа (Практика) по прочим предметам

 

Тезисы:

  • Анализ случаев применения переводческих трансформаций в переводе общественно-политических текстов.
  • Перевод с одного языка на другой невозможен без грамматических трансформаций.
  • Замены - наиболее распространенный и многообразный вид переводческих трансформаций.
  • Все это объясняет широкое использование грамматических трансформаций при переводе.
  • Иначе говоря, существуют непереводимые частности, но нет непереводимых текстов.
  • Все это объясняет широкое использование лексических трансформаций при переводе.
  • Как правило, начинающие переводчики переводят данный текст по предложениям.
  • Теоретические основы изучения переводческих трансформаций.
  • Понятие переводческой трансформации.
  • При переводе текста целесообразно, по нашему мнению, сочетание следующих приемов.

 

 

Похожие работы:

Предметы

Все предметы »

 

 

Актуальные курсовые работы (практика) по прочим предметам